Překlad "е на твоята" v Čeština

Překlady:

života tvého

Jak používat "е на твоята" ve větách:

Нормално е на твоята възраст да ти минават странни мисли по време на някой скучен урок по история или география.
Ve tvém věku je občas normální... během nudné hodiny dějepisu, například... mít divné myšlenky.
Какво й е на твоята връзка?
Co se jí nelíbilo na té pestré kravatě?
Е какво и е на твоята приятелка?
Co je to s tvojí kamarádkou?
Подобна е на твоята. Само че без бактерии.
Znamená to, že jsou velmi podobné tvým slinám... jen bez bakterií.
Ами, тате, ти не искаше Питър да е на твоята лодка, затова отбор Грифин, ще те поизпоти малко.
Víš, tati, nechtěl jsi Petera na lodi, tak si tým Griffinů o ty peníze zazávodí s tebou.
Какво й е на твоята къща?
A proč ne u vás doma?
Всеки, който знае какъв е на твоята възраст го е решил твърде бързо
Každý, kdo v tvém věku ví, co si počít se životem, k tomu dospěl příliš rychle.
Майка й е на твоята височина, едра в раменете.
Asi tvojí výšky. Teda její máma. Ona je...
Тя щеше да е на твоята възраст, ако беше жива и бих искала да мисля, че... щеше да прилича много на теб.
Byla by asi v tvém věku, kdyby ještě žila. A ráda bych si myslela, že... by byla taková jako ty.
Какво й е на твоята коса?
že teď nadešel pravý čas. - A co je špatného s tvými pravými vlasy?
Знаеш ли, майката на класния ми е на твоята възраст.
Víš, matka mého třídního učitele, je stejně stará jako Ty!
Смъртта ми е на твоята съвест.
Máš na svědomí mou smrt, Rayi.
Разбира се. Картър Питършмит. индустриалист с петролни рафинерии в града, е на твоята страна.
No jasně, Carter Pewterschmidt, podnikatel v oboru ropných rafinérií je na naší straně.
Дъщеря ми е на твоята възраст.
Moje dcera je ve stejném věku jako ty.
Но трябваше да е на твоята: "Мисля, че Пийт и Майка ще се справят".
Jinksy pořád jenom: "Víš ty co?" "Myslím, že bychom měli nechat Peta a Myku, aby se o to postarali."
И аз искам да знаеш че имам педиатърка която е на твоята възраст, а също и бяла, така че и аз съм свикнал с това.
A já chci aby jste věděla, že jsem měl pediatričku přibližně ve vašem věku, také bílou, takže se cítím úplně pohodlně.
Мъничко блясък от това и твоята мама ще изглежда все едно е на твоята възраст.
Takhle nějak musela vypadat tvá máma, když jí bylo tolik co tobě.
Той е на твоята възраст, нали?
Byl tak starý jako ty, ne?
Ако моят Че Джин беше жив, щеше да е на твоята възраст.
Kdyby byl Chae-jin naživu, byl by ve tvém věku.
Нормално е на твоята възраст да искаш да опознаеш нови места, да срещнеш нови хора, да имаш нови приятели.
Ve tvém věku je přirozené, že chceš poznat nová místa, jiné lidi, najít si nové přátele.
Целият ми свят е на твоята масичка за кафе.
Celý můj svět leží na tvém stolku.
Добре, ти водиш, нека да е на твоята.
Dobře! Slyšel jsi ho, Jerry? Ať je po tvým.
И нейната смърт ли ще е на твоята съвест?
Chceš mít i její smrt na svědomí?
Докато е на твоята китка... Значи винаги ще намираме път един към друг.
Dokud je budeš mít na zápěstí, znamená to, že si k sobě vždycky najdeme cestu zpátky.
8.0300760269165s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?